2021-11-23 - German Translation Group Meeting
Datum & Uhrzeit
23.11.2021 14:00 - 15:30
Einwahlinformationen
Microsoft Teams-Besprechung
An Microsoft Teams-Besprechung teilnehmen
+43 1 2056367388 Austria, Vienna (Gebührenpflichtig)
Konferenz-ID: 488 988 154#
Lokale Nummern | PIN zurücksetzen | Weitere Informationen zu Teams | Besprechungsoptionen
Meeting Dokumente
Teilnehmer
Name | Organisation/Rolle | Anwesend | |
|---|---|---|---|
Stefan Sabutsch | NRC Austria/ELGA GmbH | nein | |
Stephan Rainer-Sablatnig | NRC Austria/ELGA GmbH | ja | |
Nina Svec | NRC Austria/ELGA GmbH | ja | |
Sylvia Thun | Charité Uni Berlin | ab ca. 15.15 Uhr | |
Stefan Schulz | Medizinische Universität Graz / Averbis GmbH | ja | |
Pero Grgic | NRC Suisse / eHealth Suisse | ja | |
Martin Boeker | TU München | ja | |
Kerstin Gierend | MII/ Uni Heidelberg | ja | |
Heidrun Lingner | Medizinische Hochschule Hannover | ja | |
Stefanie Weber | Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte (BfArM) | ab ca. 15.10 Uhr | |
Sonja Ulrich | SNOMED International | nein | |
Christine Haas | Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte (BfArM) | ja | |
Jeremy Lieth | Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte (BfArM) | ja | |
Frank Geier | Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte (BfArM) | ja | |
Elisabeth Giesenhagen | Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte (BfArM) | ja | |
Sophie Klopfenstein | Charité – Universitätsmedizin Berlin | ja | |
Carina Vorisek | Charité – Universitätsmedizin Berlin | ja | |
Natasha Krul | NRC Netherlands/Nictiz | ja |
Agenda
Begrüßung & Anwesenheit
Translation Experiences Netherlands (Nathasha Krul/Nictiz)
Zusammenarbeit in der GTG und Umgang mit Weitergabe von Informationen aus der GTG
Angedachte Formalisierung in Statuten
Übersetzungsreview MIOs
Erinnerung, dass Feedback bitte bis 30.11.2021 einzubringen ist
Derzeit sind die Übersetzungen noch als FSN und PT markiert
Wird für die finale Version noch berichtigt zu PT und Synonym (acceptable)
Feedback bitte dennoch in den vorhanden Versionen eintragen
Review der Änderungen/neuen Einträge der Subgruppe an der Übersetzungsrichtlinie: SNOMED CT: D-A-CH-L Übersetzungsrichtlinie - Draft (Bereinigt)
Zusätzliche Themen aus der Gruppe?
Nächste Termine
30.11.2021 GTG Subgruppe
14.12.2021 GTG Subgruppe
21.12.2021 GTG Gruppe
Beschreibung | Mitschrift | Aufgabe (ToDo) |
|---|---|---|
Begrüßung & Anwesenheit | ||
Formalisierung in Statuten | Präsentation der Inhalte aus der GTG sollen mit der Gruppe abgestimmt werden. Die Zusammenarbeit soll formalisiert und mittels einer Vereinbarung festgelegt werden. Die NRCs (DE-CH-AT) werden dieses Anliegen ausarbeiten und final der Gruppe präsentieren. | |
Nächster Termin | 30.11.2021 GTG Subgruppe |
Copyright © 2026, SNOMED International